General terms and conditions of delivery

General terms and conditions of delivery

English version

1. Offer, Contract Conclusion, Regulation of Contractual Obligations

1.1 Contracts and service/performance requests, as well as amendments and additions to these, and all other agreements which refer to a contract or its performance must be in writing. We are entitled to use both electronic and text formats for communication purposes; the customer is entitled to use the same forms of communication.

Oral agreements are only valid if they are confirmed immediately in writing.

If a contract is not made in writing, any order received by us only becomes binding once it has been confirmed by us in writing. If we commence a delivery or service/performance without express written agreement or confirmation, a contractual relationship will only come into existence through our complete delivery or service/performance. Our obligations are set out conclusively in the contract signed by both parties or, should this not exist, the content of our order confirmation.

1.2 Our obligations are subject to ourselves being supplied correctly and in time with preliminary or ancillary products, raw or auxiliary materials, fuels or services of third parties which we require for our production or to be ready to deliver.

2. Prices

2.1 Subject to an express agreement to the contrary, our prices are quoted in EURO, ex-works, without sales tax, other public tax

2.2Subject to an express agreement to the contrary, in the event that our delivery, performance, part-delivery or part-performance is not due within four months of the conclusion of the contract and there is an increase in the cost of materials, labour, energy, carriage and/or public taxes or such are newly introduced, we are entitled to offset the increased costs with an appropriate surcharge. This clause shall also apply to fixed price agreements.

2.3 Subject to an express agreement to the contrary, we are entitled to claim pre-payment for products not held in stock; namely a 50% of the payment in advance on signing the contract. Payment of 50% after approval of final results. The scope of work will begin upon prepayment. Payment must be made by bank transfer to ONE CLASS MEDIA bank details.

2.4 We may invoice the customer at any time once delivery has been made or service/performance has been carried out.

2.5 We are entitled to offer the customer a current account arrangement in which all invoices are placed into an account held by us for the benefit of the customer and to send the customer an account statement. Our offer is accepted if the customer does not inform us of his rejection in writing within one month of having received the first account statement.

3. Delivery, Service/Performance

3.1 Delivery or performance times are only binding if they are agreed in writing. In the event of doubt, the delivery times referred to in the order confirmation shall apply. The delivery period commences with conclusion of the contract; however, not before the fulfilment of existing co-operational duties by the customer. In particular, these include the provision of materials and documentation to be procured by the customer and the arrangement of authorizations, releases, agreed deposits or other securities for the fulfilment of his contractual obligations. Once the notice of dispatch readiness has been issued, the agreed deadlines will be considered to have been met, even if delivery or performance cannot take place for reasons which are not our fault.

3.2 If delivery or performance deadlines are not met for reasons beyond our control, such as force majeure, war, terrorist attacks, import or export restrictions, labour disputes, or if the aforementioned affects our component suppliers, the agreed deadlines shall be extended for a reasonable period, even if at the time we are in default.

3.3 If we do not keep to a fixed delivery or performance deadline, for reasons other than those mentioned in Clause 3.2, the customer has the right to withdraw from the contract, after he has set us in writing a reasonable period within which to deliver or perform and we have not adhered to it.

3.4 We are entitled to part-performance of our contractual obligations, provided that the obligation is divisible and part-performance does not lead to unreasonable burdens for the customer or to burdens we cannot compensate the customer for.

3.5 If the customer has the right to require fulfilment or supplementary performance, or the right to withdraw from the contract and/or claim compensation or expenses as a result of a breach of contract by us, we can demand that he exercises his rights within a reasonable period. If the customer fails to do so, any claim for compensation instead of performance and/or withdrawal from the contract is effective only after the expiry of a newly set reasonable period to be determined by him.


French version

1. Offre, conclusion du contrat, définitions des obligations contractuelles, etc.

1.1 Tout contrat et toute demande d’exécuter ainsi que leurs modifications ou compléments, et toute autre convention faisant référence à un contrat ou à son exécution, nécessitent la forme écrite. Nous avons le droit de conclure tout contrat, toute convention et de formuler toute demande sous forme électronique ou sous forme de texte auquel cas le client est également autorisé à procéder à ses déclarations dans les mêmes formes. Tout accord verbal n’est valable qu’à condition d’être confirmé par écrit par l’une des parties dans un délai raisonnable. En l’absence d’un contrat en la forme écrite, une commande passée ne nous engage que dans la mesure où nous l’avons confirmée par écrit. Dans le cas où il y a un commencement d’exécution d’un contrat ou d’une livraison en l’absence de convention expresse et écrite ou en l’absence de confirmation, le contrat n’est valablement formé qu’au moment où notre livraison ou notre prestation est complète. Le contrat signé par chaque partie contractante ou, en son absence, la teneur de notre confirmation de commande constitue un descriptif exhaustif du contenu de notre obligation.

1.2 Dans la mesure où les marchandises et prestations utilisées dans le cadre de l’exécution de nos propres obligations contractuelles à l’égard de nos clients sont acquises auprès des tiers, nous ne procédons aux contrôles de ces produits ou prestations à réception et à tout autre contrôle que dans la mesure où notre propre intérêt l’exige et en fonction de nos propres besoins.

2. Prix

2.1 Nos prix sont en EUROS et s’entendent départ usine, hors TVA et hors toute autre taxe publique due au titre de la livraison de services. 

2.2 Sous réserve d’une stipulation expresse contraire figurant dans le contrat, il est convenu que si notre livraison ou prestation, ou notre livraison partielle ou prestation partielle, ne sont pas exigibles dans le délai de quatre mois à compter de la conclusion du contrat et si les coûts de matériaux, de la main d’œuvre, de l’énergie et / ou du transport et / ou les taxes publiques augmentent, ou de nouvelles taxes voient le jour, nous avons de facturer une majoration correspondant à la modification de ces coûts, et ce alors même qu’un prix chiffré a été convenu.

2.3 Sous réserve d’un accord express à l’effet contraire, nous avons le droit d’exiger le versement d’acomptes au titre des produits 50% du paiement à l’avance à la signature du contrat. Paiement de 50% après approbation des résultats finaux. L’étendue des travaux débutera dès le pré-paiement. Le paiement doit être effectué par virement bancaire aux coordonnées bancaires de ONE CLASS MEDIA.

2.4 Nous avons le droit de facturer une livraison déjà réalisée ou une prestation déjà exécutée et d’en exiger le recouvrement.

2.5 Dans la mesure où nos extraits de compte, nos décomptes quantitatifs et volumétriques ou nos confirmations de soldes comportent une indication en ce sens, ils sont réputés acceptés et fermes au regard des créances réciproques en l’absence d’objections soulevées par le client par écrit dans un délai de deux semaines à compter de leur réception.

3. Livraison, prestation

3.1 Les délais de livraison ou d’exécution de prestations nous engagent uniquement lorsqu’ils ont fait l’objet d’une convention écrite. Dans le doute, les délais de livraison indiqués dans la confirmation de commande s’appliquent. Le délai commence à courir à la date de la conclusion du contrat. Cependant, le délai de livraison ou d’exécution ne peut commencer à courir avant que le client n’ait exécuté ses obligations en termes de coopération, et notamment avant de communiquer les documents qu’il s’est engagés à se procurer, de consentir les mises à disposition, les autorisations, les validations, d’effectuer le versement d’acomptes convenus ou de constituer toute autre sureté en garantie de l’exécution de ses obligations contractuelles. Les délais convenus sont réputés respectés également sur le seul avis de mise à disposition en vue de l’expédition lorsque les livraisons ou les prestations ne peuvent intervenir dans les délais convenus sans que notre responsabilité soit engagée.

3.2 Si le non-respect des délais de livraison ou d’exécution résulte de force majeure ou de tout autre trouble au titre duquel notre responsabilité ne peut être engagée. E.g. en cas de guerre, d’attentats terroristes, de restrictions d’importations et d’exportations, de conflits collectifs du travail, y compris de ceux qui affectent les sous-traitants, les délais convenus sont prorogés d’une durée raisonnable, et ce même si nous sommes en retard de livraison ou d’exécution à ce moment précis.

3.3 Faute pour nous de respecter les délais fermes de livraison et d’exécution pour des raisons autres que celles énumérées ci-dessus à l’article 3.2, le client peut solliciter la résolution du contrat après nous avoir octroyé un délai raisonnable pour exécuter que nous n’avons pas respecté.

3.4 Nous avons le droit de nous acquitter de nos obligations contractuelles par une exécution partielle dans la mesure où il s’agit d’une obligation divisible et dès lors que l’exécution partielle n’implique pas pour le client des charges qu’il ne saurait raisonnablement acceptées et que nous ne saurions compenser.

3.5 Si en raison d’une violation du contrat de notre part, la possibilité est ouverte au client de faire valoir un droit d’option, un droit à exécution, à réparation, à résolution conventionnelle et / ou un droit à dommages et intérêts ou au remboursement des frais, nous pouvons lui demander d’exercer les droits qui lui sont ouverts dans un délai raisonnable. En l’absence de toute déclaration du client en ce sens, il ne peut exiger des dommages et intérêts au lieu et place de la prestation et / ou de solliciter la résolution du contrat qu’après nous avoir octroyé à nouveau un délai raisonnable pour exécuter qu’il lui appartient de déterminer et à condition que ce délai ait expiré sans effet.